Translate

الجمعة، 17 نوفمبر 2017

النسبة المئوية للاختلافات بين النسخ النقدية والنص المستلم

بسم الله الرحمن الرحيم 

نسبة الاختلافات الهامة  بين النسخ النقدية ونسخ النص المستلم كبيرة , وهذا مثال توضيحي : مقارنة بين الاختلافات الهامة بين نسخ النص النقدي ونسخة النص المستلم في إنجيل متى 

وتم اختيار انجيل متى لكونه أول سفر في العهد الجديد , ولكونه أقل الأناجيل الاربعة تعرضا للتحريف بسبب ما يعرف بمشكلة المجانسة harmonization حيث أن أنجيلي مرقص ولوقا كان يتم تغييرهما بشدة بواسطة النساخ لتقريب نصهما من نص إنجيل متى الذي كانت له الهيمنة الكبري على النساخ , حتى وضع بعض النقاد قاعدة ترجيح تقول :

( القراءة المخالفة لنص إنجيل متى هي المفضلة) نظرا لميل النساخ الشديد لتغيير النص في الأناجيل الأخرى ليوافق إنجيل متى وليس العكس, وإنجيل يوحنا به مشكلة قصة المرأة الزانية , وهي المشكلة الهامة والكبيرة

فاختيار أقل الأناجيل تحريفا كان بهدف إظهار الوضع المزري للاختلاف بين النسخ المطبوعة 

وتمت المقارنة باللغة العربية تسهيلا على القراء

وستعقبها بإذن الله دراسات تشمل باقي الأسفار ومشفوعة باللغة اليونانية 



o النتيجة :
- إجمالي عدد الاختلافات الهامة = 90
- إجمالي عدد نصوص إنجيل متى = 1071
- النسبة المئوية للنصوص التي بها الاختلافات= 8,4% من نصوص إنجيل متى

o ملاحظة :
بعض الاختلافات تحتاج لمعرفة أهميتها مراجعة السياق, والبعض الآخر يحتاج لتوضيح, أرجو متابعة منشورات المدونة  لقراءة التوضيحات الي ستنشر تباعا بإذن الله


سبحان ربك رب العزة عما يصفون
وسلام على المرسلين
والحمد لله رب العالمين

تحميل وتصفح البحث